L’ expression du mardi

6


Mít hlavu v oblacích



Doslovný překlad: Mít toho plnou misku, vrchovatě
Mít něčeho až po krk, plné zuby, už někoho fakt nebavit



Sejde z očí, sejde z mysli



Doslovný překlad: Ztratit sever Ztratit hlavu



Doslovný překlad: Čepice bílá nebo bílá čepice
Jeden za osmnáct a druhý bez dvou za dvacet



Doslovný překlad: Proti větru a vlnám
Navzdory všemu; v dobrém i zlém; ať se děje, co se děje



Doslovný překlad: Odhalit, odkrýt svou hru
Ukázat karty



Doslovný překlad: Hůl nebo mrkev
Cukr a bič



Doslovný překlad: Dát blechu k uchu
Nasadit brouka do hlavy



Doslovný překlad: květina v pistoli
Význam: odvážně a s nadšením