Doslovný překlad: dělat zuáva (alžírský voják)
Dělat klauna, dělat se zajímavým, dělat hlouposti pro pobavení druhých
Utáhnout si opasek
Doslovný překlad: “Přejít z kohouta na osla.”
Drasticky změnit téma, přejít z jednoho tématu na druhé bez návaznosti
Sdílet na